Modifiche

Jump to navigation Jump to search

Pueri Hebraeorum vestimenta (Antiphona)

71 byte aggiunti, 3 anni fa
|valign=top|
; '''Testo latino'''
'''Pueri Hebraeorum vestimenta'''<br />'''prosternebant in via'''<br />'''et clamabant dicentes:'''<br />'''Hosanna Filio David,'''<br />'''benedictus qui venit in nomine Domini.'''<br />
|valign=top|
; '''Traduzione in lingua italiana'''
'''I fanciulli ebrei stendevano'''<br />'''i loro mantelli sulla strada'''<br />'''e acclamavano a gran voce:'''<br />'''"Osanna al Figlio di Davide!'''<br />'''Benedetto colui che viene nel nome del Signore!".'''<br />
|valign=top|
; '''English Version'''
'''The Hebrew children'''<br />'''spread their garments in the way,'''<br />'''and cried out, saying:'''<br />'''Hosanna to the Son of David:'''<br />'''blessed is He that cometh in the Name of the Lord!'''<br />
|}

Menu di navigazione