Apri il menu principale

Modifiche

Presentiamo in questa pagina il canto del '''Dominus vobiscum''' (''Il Signore sia con voi'') che precede il ''Prefazio'' (''ante praefationes'') in '''tonus simplex'''. Il canto è tratto dal Graduale Romanum, 1974, pag. 809.
 
== Testo e traduzioni<ref>Tratto da https://www.maranatha.it/MobileEdition/02-Liturgia/testiPDA/ritomessa/ritomessa.htm</ref> ==
{|
|valign=top|
; '''Testo latino'''
'''Dominus vobiscum.'''<br />
''Et cum spiritu tuo.''<br />
'''Sursum corda.'''<br />
''Habemus ad Dominum.''<br />
'''Gratias agamus Domino Deo nostro.'''<br />
''Dignum et iustum est.''<br />
 
|valign=top|
; '''Traduzione in lingua italiana'''
'''Il Signore sia con voi.'''<br />
E con il tuo spirito.<br />
'''In alto i nostri cuori.'''<br />
Sono rivolti al Signore.<br />
'''Rendiamo grazie al Signore nostro Dio.'''<br />
E' cosa buona e giusta.<br />
 
|}
== Spartiti musicali ==
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
[[File:xxxToni-communes-ante-praefationes-tonus-simplex.png|600px]]
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:xxxToni-communes-ante-praefationes-tonus-simplex.pdf]]
== Video ==
== Codice sorgente GABC ==
<pre>
name:Dominus vobiscum;office-part:Toni Communes;book:Graduale Romanum, 1974, p. 809;%%(c3) DO(e)mi-(f)nus(g) vo-(ef)bìs(g)cum.(f.) <sp>R/</sp>. (::) Et(e) cum(f) spì-(g)ri-(e)tu(f) tu-(g)o.(f.) (::Z)<sp>V/</sp>.() Sur(h)rum(g) cor(fg)da.(f.e.) <sp>R/</sp>. (::) Ha(g)bè(h)mus(g) ad(f) Dò(g)mi(f)num.(f.e.) (::Z)<sp>V/</sp>.() Grà-(h)ti-(g)as(g) a(f)gà(g)mus(g) (,) Dò(g)mi-(g)no(g) De-(e)o(f) nos(g)tro.(f.) <sp>R/</sp>.(::) Di(h)gnum(g) et(f) ius(g)tum(f) est.(f.e.) (::)
</pre>