Modifiche

Jump to navigation Jump to search

Christe, qui splendor (ad Completorium)

9 363 byte aggiunti, 8 mesi fa
nessun oggetto della modifica
<!-- Donazione -->
<center>
{| style="margin: 1em 0 0; border: 1px solid gray; padding: 2px; background: #ff0000;"
| style="width: 50%; padding: 0 1em; background: #ff0000; vertical-align: top;" |
<!--colonna sinistra-->
 
<big><p style="text-align:center">[[Donazioni|<span style="color:#000000"><b>VUOI LASCIARE UNA PICCOLA DONAZIONE?</b></span>]]</p></big>
|}</center><!-- Fine Donazione -->
[[Categoria:Inni]]
L'inno '''Christe, qui splendor''' è il secondo degli inni previsti nella ''Compieta'', l'ultimo momento della ''Liturgia delle Ore''. Noto anche come ''Christe, qui splendor et dies'', letteralmente significa ''Cristo, splendore del giorno'', ne riportiamo il testo latino e la traduzione ufficiale italiana adottata dopo il Concilio Vaticano II.
{|
|valign=top|
; '''Testo latino'''<ref>Liber Himnarius, Solesmes, 1983</ref>''TextusChriste, qui, splendor et dies,''<br />''noctis tenébras détegis,''<br />''lucísque lumen créderis,''<br />''lumen beátis prædicans,''<br />
''Precámur, sancte Dómine,''<br />
''hac nocte nos custódias;''<br />
''sit nobis in te réquies,''<br />
''quiétas horas tríbue.''<br />
 
''Somno si dantur óculi,''<br />
''cor semper ad te vígilet;''<br />
''tuáque dextra prótegas''<br />
''fidéles, qui te díligunt.''<br />
 
''Defénsor noster, áspice,''<br />
''insidiántes réprime,''<br />
''gubérna tuos fámulos,''<br />
''quos sánguine mercátus es.''<br />
 
''Sit, Christe, rex piíssime,''<br />
''tibi Patríque glória,''<br />
''cum Spíritu Paráclito,''<br />
''in sempitérna sæcula. Amen.''<br />
|valign=top|
; '''Traduzione conoscitiva in lingua italianaItaliano'''<ref>Link: http://www.cattoliciromani.com/75-thesaurus-liturgiae/24044-inni-della-liturgia-horarum-1-proprium-de-tempore-amp-psalterium/?page=12, visitato il 07-09-2020.</ref>''testo''Cristo, splendore del giorno,<br />che sveli le tenebre della notte<br />e sei creduto luce della luce,<br />che annunzia la luce ai beati,<br />
ti imploriamo, Santo Signore,<br />
di custodirci in questa notte;<br />
sia in te per noi il riposo,<br />
concedici ore serene.<br />
 
Se gli occhi si concedono al sonno,<br />
il [nostro] cuore continui ad aspettarti<br />
e la tua destra protegga<br />
i fedeli che ti amano.<br />
 
Volgi il [tuo] sguardo, o nostro difensore,<br />
respingi ciò che ci insidia;<br />
guida i tuoi servi<br />
che ti sei riscattato con il [tuo] sangue.<br />
 
Sia, o Cristo, re piissimo,<br />
a te e al Padre gloria<br />
con lo Spirito Paraclito<br />
per i secoli eterni. Amen.<br />
 
|valign=top|
; '''Traduzione Ufficiale in lingua italiana<ref>Versione CEI 1983</ref>'''
Gesù, luce da luce,<br />
sole senza tramonto,<br />
tu rischiari le tenebre<br />
nella notte del mondo.<br />
 
In te, santo Signore,<br />
noi cerchiamo il riposo<br />
dall'umana fatica,<br />
al termine del giorno.<br />
 
Se i nostri occhi si chiudono,<br />
veglia in te il nostro cuore;<br />
la tua mano protegga<br />
coloro che in te sperano.<br />
 
Difendi, o Salvatore,<br />
dalle insidie del male<br />
i figli che hai redenti<br />
col tuo sangue prezioso.<br />
 
A te sia gloria, o Cristo,<br />
nato da Maria vergine,<br />
al Padre e allo Spirito<br />
nei secoli dei secoli. Amen.<br />
|}
 
== Spartiti musicali ==
Gli spartiti seguenti sono presi dall'ultima versione "Ufficiale" derivata dal Liber Hymnarius del 1983, Edizioni Solesmes.
 
=== ''Christe, qui splendor...'' Tempus Adventus ===
Si usa nell'Ufficio domenicale e feriale di Avvento, dal 17 dicembre fino ai Primi Vespri di Natale esclusi.
 
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
 
[[File:Christe-qui-splendor-et-dies-adventus.png|600px]]
 
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:Christe-qui-splendor-et-dies-adventus.pdf]]
 
=== ''Christe, qui splendor...'' Tempus Nativitatis ===
Nell'Ufficio del Tempo di Natale e Epifania, esclusa la festa del Battesimo del Signore.
 
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
 
[[File:Christe-qui-splendor-et-dies-nativitatis.png|600px]]
 
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:Christe-qui-splendor-et-dies-nativitatis.pdf]]
 
=== ''Christe, qui splendor...'' Tempus Quadragesimae ===
Nell'Ufficio del Tempo di Quaresima, II e IV settimana.
 
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
 
[[File:Christe-qui-splendor-et-dies-quadragesima.png|600px]]
 
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:Christe-qui-splendor-et-dies-quadragesima.pdf]]
 
=== ''Christe, qui splendor...'' In feriis per annum ===
Nell'Ufficio dei giorni feriali del Tempo Ordinario.
 
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
 
[[File:Christe-qui-splendor-et-dies-feriis-per-annum.png|600px]]
 
=== ''Christe, qui splendor...'' In dominicis per annum ===
Nella Liturgia delle ore delle Domeniche del Tempo Ordinario, dopo i I ed i II Vespri.
 
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
[[File:xxxChriste-qui-splendor-et-dies-in-dominicis-per-annum.png|600px]]
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:xxxChriste-qui-splendor-et-dies-in-dominicis-per-annum.pdf]]
 
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:Christe-qui-splendor-et-dies-feriis-per-annum.pdf]]
 
=== ''Christe, qui splendor...'' In memoriis ===
Nella Liturgia delle ore nei giorni in cui cade una Memoria Liturgica.
 
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
 
[[File:Christe-qui-splendor-et-dies-in-memoriis.png|600px]]
 
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:Christe-qui-splendor-et-dies-in-memoriis.pdf]]
 
=== ''Christe, qui splendor...'' In festis ===
Nella Liturgia delle ore nei giorni delle Feste Liturgiche.
 
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
 
[[File:Christe-qui-splendor-et-dies-in-festis.png|600px]]
 
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:Christe-qui-splendor-et-dies-in-festis.pdf]]
 
=== ''Christe, qui splendor...'' In Solemnitatibus ===
Nella Liturgia delle ore nelle Solennità.
 
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
 
[[File:Christe-qui-splendor-et-dies-in-solemnitatibus.png|600px]]
 
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:Christe-qui-splendor-et-dies-in-solemnitatibus.pdf]]
 
<!--
== Video ==
Versione ....
<youtube>xxx</youtube>
-->
== Codice sorgente GABC ==
=== ''Christe, qui splendor...'' Tempus Adventus ===
<pre>
name:Christe qui splendor (Tempore Adventus post diem 16 decembris);
office-part:Hymnus;
mode:4;
book:Liber Hymnarius, 1983, p. 9;
transcriber:Boris Maire;
%%
(c4) Chris(f)te,(e) qui,(d) splen(e)dor(dc) et(de) di(e)es(e'_) (,)
noc(g)tis(g!hwih) te(gf)né(g)bras(ghg) dé(fe)te(de)gis,(e.) (;)
lu(f)cís(e)que(d) lum(e)en(dc) cré(dewf)de(d)ris,(d'_) (,)
lu(d)men(f) be(e)á(g)tis(ghg) pr<sp>'æ</sp>(fe)di(de)cans,(e.) (::)
</pre>
 
=== ''Christe, qui splendor...'' Tempus Nativitatis ===
<pre>
name:Christe qui splendor (Tempore Nativitatis a sollemnitate Epiphaniæ);
office-part:Hymnus;
mode:8;
book:Liber Hymnarius, 1983, p. 37;
transcriber:Boris Maire;
%%
(c3) Chris(d)te,(e) qui,(fh) splen(h)dor(e) et(f) di(d)es(e'_) (,)
noc(h)tis(hg) te(f)né(h)bras(e) dé(fe)te(de)gis,(e.) (;)
lu(h)cís(h)que(i) lum(j)en(h) cré(i)de(h)ris,(fe'__) (,)
lu(e)men(e) be(d)á(c)tis(d) pr<sp>'æ</sp>(fe)di(de)cans,(e.) (::)
</pre>
 
=== ''Christe, qui splendor...'' Tempus Quadragesimae ===
<pre>
name:Christe qui splendor (in quadragesima);
office-part:Hymnus;
mode:2;
book:Liber Hymnarius, 1983, p. 51;
transcriber:Stefano Ferri;
%%
(f3)CHri(g)ste,(g) qui,(fe) splen(f)dor(g) et(h) di-(g)es,(f'_)(,) noc(f)tis(f) te(h)né(g)bras(e) dé(f)te-(h)gis,(g.) (;) lu(h)cìs(i)que(h) lu(g)men(f) cré(h)de-(g)ris,(f'_) (,) lu(g)men(g) be-(fe)a-(f)tis(g) præ(h)di(g)cans,(f.) (::)
</pre>
 
=== ''Christe, qui splendor...'' In feriis per annum ===
<pre>
name:Christe qui splendor et dies (in feriis per annum);
office-part:Hymnus;
mode:8;
book:Liber Hymnarius, 1983, p. 243;
transcriber:Xavier Ryckeboer-Stefano Ferri;
%%
(c4)CHris(h)te,(j) qui(j) splen(j)dor(j) et(k) di(j)es,(i'_) (,)
noc(h)tis(h) te(h)né(h)bras(h) dé(i)te(h)gis,(g.) (;)
lu(i)cís(i)que(h) lu(g)men(f) cré(g)de(h)ris,(h'_) (,)
lu(h)men(j) be(j)á(i)tis(h) pr<sp>'ae</sp>(i)di(h)cans.(g.) (::)
</pre>
 
=== ''Christe, qui splendor...'' In Dominicis per annum ===
<pre>
name:Christe qui splendor (in dominicis per annum - post I et II Vesperas);
office-part:Hymnus;
mode:2;
book:Liber Hymnarius, 1983, p. 244;
transcriber:Stefano Ferri;
%%
(c4) CHris(gh)te(f) qui(g) splen(g)dor(h) et(f) di(g)es(g_') (,)
noc(g)tis(h) te(i)né(j)bras(ih) dé(g)te(i)gis,(i.) (;)
lu(hiwj)cís(i)que(h) lu(g)men(h) cré(f)de(h)ris,(h_') (,)
lu(g)men(f) be(h)á(h)tis(g) pr<sp>'æ</sp>(f)di(g)cans.(g.) (::)
</pre>
 
=== ''Christe, qui splendor...'' In memoriis ===
<pre>
name:Christe qui splendor (in memoriis);
office-part:Hymnus;
mode:8;
book:Liber Hymnarius, 1983, p. 243;
transcriber:Xavier Ryckeboer;
%%
(c4) CHris(g)te,(i) qui(h) splen(j)dor(j) et(j) di(i)es,(h_') (,)
noc(h)tis(j) te(j)né(i)bras(g) dé(h)te(g)gis,(f.) (;)
lu(h)cís(h)que(g) lu(j)men(i) cré(h)de(g)ris,(h!i!h'_) (,)
lu(h)men(h) be(g)á(f)tis(g) pr<sp>'æ</sp>(h)di(g)cans.(g.) (::)
</pre>
 
=== ''Christe, qui splendor...'' In festis ===
<pre>
name:Christe qui splendor (in festis);
office-part:Hymnus;
mode:2;
book:Liber Hymnarius, 1983, p. 243;
transcriber:Xavier Ryckeboer;
%%
(c4) CHris(h)te(gh) qui(h) splen(i)dor(gh) et(j) di(i)es(h_') (,)
noc(h)tis(i) te(j)né(k)bras(h) dé(j)te(j)gis,(i.) (;)
lu(i)cís(i)que(h) lu(g)men(e) cré(g)de(h)ris,(h_') (,)
lu(h)men(gh) be(h)á(i)tis(gh) pr<sp>'æ</sp>(j)di(i)cans.(h.) (::)
</pre>
 
=== ''Christe, qui splendor...'' In Solemnitatibus ===
<pre>
codicename:Christe qui splendor (in solemnitatibus);office-part:Hymnus;mode:8;book:Liber Hymnarius, 1983, p. 244;transcriber:Stefano Ferri;%%(c4) CHris(g)te(g) qui(e) splen(g)dor(h) et(i) di(j)es(h_') (,)noc(g)tis(i) te(h)né(j)bras(g) dé(hi)te(i)gis,(i.) (;)lu(h)cís(j)que(k) lu(ih)men(j) cré(i)de(j)ris,(hvGF_') (,)lu(h)men(hg) be(j)á(ij)tis(h) pr<sp>'æ</sp>(g)di(fg)cans.(g.) (::)
</pre>

Menu di navigazione