Benedic, anima mea (Offertorium)

Da Gregorianum.org.
Jump to navigation Jump to search

Benedic, anima mea (noto anche come Benedic anima mea Domino) è l'Offertorio per la XXXI settimana del TEMPUS PER ANNUM[1] (Tempo ordinario). E' tratto dal Salmo 102, versetti 2. 5.

Testo e traduzioni

Testo latino

Benedic anima mea Domino,
et noli ablivisci omnes retributiones eius:
et renovabitur, sicut aquilae,
iuventus tua.
T.P. Alleluia.

Traduzione in lingua italiana

Benedici il Signore, anima mia,
non dimenticare tutti i suoi benefici.
Sazia di beni la tua vecchiaia,
si rinnova come aquila la tua giovinezza.
T.P. Alleluia.

Spartiti musicali

Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:

600px

Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:xxx.pdf

Video

Versione tratta dal Graduale Romanum (1961), pag. 105, cantata da Christian Hammerl (YouTube).

Codice sorgente GABC

name:Benedic anima mea;
office-part:Offertorium;
mode:5;
book:Graduale Romanum, 1961, p. 105;
transcriber:Andrew Hinkley;
%%
(c3) BE(d)ne(f)dic(hh) *(,) á(hihi)ni(f)ma(fe) me(fh)a(hhi) Dó(ijI'H)mi(ih)no,(hih.0___) (;) et(f) no(f!h'i)li(ih) ob(hihhg)li(fe)ví(f)sci(hh) (,) o(hf~)mnes(gxg_f) re(d)tri(ef)bu(fe)ti(gyf!gwh)ó(h_g)nes(hihhg) e(f!gw!hgh)jus:(gf..) (:) et(g) re(e)no(f)vá(h)bi(hhh)tur,(h.) (,) si(ivHF)cut(h.f!gwh_g) á(hf/hh//hhh)qui(fgFE'f)lae,(fe..) (;) ju(hh)vén(h_f/hhf/hhf./d!ef!hh/ijH'FhvGEf. , f!hh//hhh.f!gwh)tus(hhh_f) tu(ded___)a.(d.) (::)

Bibliografia

Note

  1. Graduale Romanum, L.E.V. 1974, pag. 362.