Crucis Christi mons Alvérnae: differenze tra le versioni
| Riga 6: | Riga 6: | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
; '''Testo latino''' | ; '''Testo latino''' | ||
'' | ''Crucis Christi mons Alvérnae''<br /> | ||
''Recénset mystéria,''<br /> | |||
''Ubi salútis aetérnae''<br /> | |||
''Dantur privilégia:''<br /> | |||
''Dum Francíscus dat lucérnae''<br /> | |||
''Crucis sua stúdia.''<br /> | |||
''Hoc in monte vir devótus,''<br /> | |||
''Specu solitária,''<br /> | |||
''Pauper, a mundo semótus,''<br /> | |||
''Condénsat ieiúnia:''<br /> | |||
''Vigil, nudus, ardens totus,''<br /> | |||
''Crebra dat suspíria.''<br /> | |||
''Solus ergo clasus orans,''<br /> | |||
''Mente sursum ágitur;''<br /> | |||
''Super gestis Crucis plorans''<br /> | |||
''Maeróre confícitur:''<br /> | |||
''Crucísque fructum implórans''<br /> | |||
''Animo resólvitur.''<br /> | |||
''Ad quem venit Rex e caelo''<br /> | |||
''Amíctu Seráphico,''<br /> | |||
''Sex alárum tectus velo''<br /> | |||
''Aspéctu pacífico:''<br /> | |||
''Affixúsque Crucis telo,''<br /> | |||
''Porténto mirífico.''<br /> | |||
''Cernit servus Redemptórem,''<br /> | |||
''Passum impassíbilem:''<br /> | |||
''Lumen Patris et splendórem,''<br /> | |||
''Tam pium, tam húmilem:''<br /> | |||
''Verbórum audit tenórem''<br /> | |||
''Viro non effábilem.''<br /> | |||
''Vertex montis inflammátur,''<br /> | |||
''Vicínis cernéntibus:''<br /> | |||
''Cor Francísci transformátur''<br /> | |||
''Amóris ardóribus:''<br /> | |||
''Corpus vero mox ornátur''<br /> | |||
''Mirándis Stigmátibus.''<br /> | |||
''Collaudétur Crucifíxus,''<br /> | |||
''Tollens mundi scélera,''<br /> | |||
''Quem laudat concrucifíxus,''<br /> | |||
''Crucis ferens vúlnera:''<br /> | |||
''Francíscus prorsus inníxus''<br /> | |||
''Super mundi foédera. Amen. | |||
|valign=top| | |valign=top| | ||
; '''Traduzione in lingua italiana''' | ; '''Traduzione in lingua italiana'''<ref>RadioSpada.org, link: https://www.radiospada.org/2021/09/crucis-christi-mons-alvernae-linno-delle-stimmate-di-san-francesco/</ref> | ||
Il Monte della Verna<br /> | |||
rivive i misteri della Croce di Cristo;<br /> | |||
là dove vengono elargiti<br /> | |||
gli stessi privilegi che donano la salvezza eterna,<br /> | |||
mentre Francesco volge<br /> | |||
tutta la sua attenzione alla lucerna che è la Croce.<br /> | |||
Su questo monte l’uomo di Dio,<br /> | |||
in una caverna solitaria,<br /> | |||
povero, separato dal mondo,<br /> | |||
moltiplica i digiuni.<br /> | |||
Nelle veglie notturne, pur nudo, è tutto ardente,<br /> | |||
e si scioglie in lacrime con frequenza.<br /> | |||
Recluso con sé solo, dunque, prega,<br /> | |||
con la mente si innalza,<br /> | |||
piange meditando le sofferenze della Croce.<br /> | |||
È trapassato dalla compassione:<br /> | |||
implorando i frutti stessi della croce<br /> | |||
nella sua anima si va consumando.<br /> | |||
A lui viene il Re dal cielo<br /> | |||
in forma di Serafino,<br /> | |||
nascosto dal velo delle sei ali<br /> | |||
con volto pieno di pace:<br /> | |||
è confitto al legno di una Croce.<br /> | |||
Miracolo degno di stupore.<br /> | |||
Il servo vede il Redentore,<br /> | |||
l’impassibile che soffre,<br /> | |||
la luce e splendore del Padre,<br /> | |||
così pio, così umile:<br /> | |||
e ascolta parole di un tale tenore<br /> | |||
che un uomo non può proferire.<br /> | |||
La cima del monte è tutta in fiamme<br /> | |||
e i vicini lo vedono:<br /> | |||
Il cuore di Francesco è trasformato<br /> | |||
dagli ardori dell’amore.<br /> | |||
E anche il corpo in realtà viene ornato<br /> | |||
da stimmate stupefacenti.<br /> | |||
Sia lodato il Crocifisso<br /> | |||
che toglie i peccati del mondo.<br /> | |||
Lo loda Francesco, il concrocifisso,<br /> | |||
che porta le ferite della Croce<br /> | |||
e completamente riposa<br /> | |||
al di sopra delle cure di questo mondo. Amen.<br /> | |||
|} | |} | ||