Si quaeris miracula (Responsorium): differenze tra le versioni
| Riga 43: | Riga 43: | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
; '''Traduzione in lingua italiana''' | ; '''Traduzione in lingua italiana''' | ||
Se cerchi miracoli,<br /> | |||
ecco messi in fuga morte, errore, calamità,<br /> | |||
spiriti infami e lebbra,<br /> | |||
ecco gli ammalati ergersi sani.<br /> | |||
Si distendono il mare e le catene,<br /> | |||
la salute e le cose perdute<br /> | |||
chiedono e ritrovano<br /> | |||
i giovani e i vecchi.<br /> | |||
Svaniscono i perigli,<br /> | |||
termina persino la miseria;<br /> | |||
lo attestino questi, che lo sperimentano,<br /> | |||
lo dicano i Padovani!<br /> | |||
Si distendono il mare e le catene,<br /> | |||
la salute e le cose perdute<br /> | |||
chiedono e ritrovano<br /> | |||
i giovani e i vecchi.<br /> | |||
Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo.<br /> | |||
Come era nel principio,<br /> | |||
e ora, e sempre,<br /> | |||
nei secoli dei secoli. (Amen.)<br /> | |||
Si distendono il mare e le catene,<br /> | |||
la salute e le cose perdute<br /> | |||
chiedono e ritrovano<br /> | |||
i giovani e i vecchi.<br /> | |||
|} | |} | ||
== Spartiti musicali == | == Spartiti musicali == | ||
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4: | Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4: | ||