Differenze tra le versioni di "Tota pulchra es amica mea (Antiphona)"
(→Video) |
|||
| Riga 9: | Riga 9: | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
; '''Testo latino''' | ; '''Testo latino''' | ||
| − | '' | + | ''Tota pulchra es amica mea,''<br /> |
| − | + | ''et macula non est in te:''<br /> | |
| − | et macula non est in te: | + | ''favus distillans labia tua,''<br /> |
| − | favus distillans labia tua, | + | ''mel et lac sub lingua tua:''<br /> |
| − | mel et lac sub lingua tua: | + | ''odor unguentorum tuorum''<br /> |
| − | odor unguentorum tuorum | + | ''super omnia aromata:''<br /> |
| − | super omnia aromata: | + | ''jam enim hiems transiit,''<br /> |
| − | jam enim hiems transiit, | + | ''imber abiit et recessit:''<br /> |
| − | imber abiit et recessit: | + | ''flores apparuerunt,''<br /> |
| − | flores apparuerunt, | + | ''vineae florentes odorem dederunt,''<br /> |
| − | vineae florentes odorem dederunt, | + | ''et vox turturis audita est in terra nostra.''<br /> |
| − | et vox turturis audita est in terra nostra. | + | ''Surge, propera, amica mea:''<br /> |
| − | Surge, propera, amica mea: | + | ''veni de Libano, veni, coronaberis.''<br /> |
| − | veni de Libano, veni, coronaberis. | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
Versione delle 18:27, 24 apr 2020
Il canto Tota pulchra es amica mea è un'antifona gregoriana per la Festa dell'Immacolata Concezione della B. V. M., composto applicando a lei versetti presi dal Cantico dei Cantici. Il canto è tratto dalla raccolta Cantus Selecti edita nel 1957 da Solesmes. La stessa raccolta riporta, nell'appendice, queste informazioni a proposito di questo canto:
Antiphona ex I Vesperis Officii Assumptionis B. M. V. secundum Breviarum Fratrum Praedicatorum.
Indice
Testo e traduzioni
Tota pulchra es amica mea, |
testo |
Spartiti musicali
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:xxx.pdf
Video
Versione tratta dal Cantus Selecti (1957), pag. 113*, cantata dai monaci benedettini dell' Abbaye bénédictine de Ligugé (Francia).
Codice sorgente GABC
codice
Bibliografia
- GregoBase project, https://gregobase.selapa.net/
- Cantus Selecti, Desclée & Socii 1957, pagina 113*.