Sanctitatis nova signa (Sequentia Sancti Francisci): differenze tra le versioni
| Riga 112: | Riga 112: | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
; '''Traduzione in lingua italiana''' | ; '''Traduzione in lingua italiana''' | ||
Prodigi nuovi di santità,<br /> | |||
degni di lode, apparvero,<br /> | |||
stupendi e per noi propizi,<br /> | |||
affidati a Francesco.<br /> | |||
Agli iscritti al nuovo gregge<br /> | |||
è data una nuova legge,<br /> | |||
si rinnovano i decreti del Re,<br /> | |||
ritrasmessi da Francesco.<br /> | |||
Un nuovo ordine, una nuova vita,<br /> | |||
sconosciuti al mondo, sorgono;<br /> | |||
la regola emanata ripropone<br /> | |||
il ritorno al Vangelo.<br /> | |||
Conforme ai consigli del Cristo,<br /> | |||
è dettata la regola;<br /> | |||
la norma data ricalca<br /> | |||
la vita degli Apostoli.<br /> | |||
Corda rude, veste dura<br /> | |||
cinge e copre senza cura;<br /> | |||
il cibo si dà in parsimonia,<br /> | |||
son gettati i calzari.<br /> | |||
Povertà soltanto cerca,<br /> | |||
niente vuole di terrestre;<br /> | |||
quaggiù Francesco tutto calpesta:<br /> | |||
rifiuta il denaro.<br /> | |||
Cerca luoghi solitari,<br /> | |||
ove sfogarsi in pianto;<br /> | |||
geme per il tempo prezioso<br /> | |||
sciupato nel secolo.<br /> | |||
In un antro della Verna<br /> | |||
piange, prega, prostrato a terra,<br /> | |||
finché l’anima è irradiata<br /> | |||
di celeste arcana luce.<br /> | |||
Là, protetto dalle rupi,<br /> | |||
è immerso nell’estasi;<br /> | |||
il Serafico alla terra<br /> | |||
preferisce il cielo.<br /> | |||
E' trattato con rigore,<br /> | |||
il corpo si trasfigura;<br /> | |||
nutrìto della parola di Dio,<br /> | |||
rifiuta ciò che è terreno.<br /> | |||
Dall’alto, un Serafino alato<br /> | |||
gli appare: è il grande Re;<br /> | |||
sbigottisce il Padre,<br /> | |||
atterrito dalla visione.<br /> | |||
Nelle membra di Francesco,<br /> | |||
tutto assorto in orazione,<br /> | |||
imprime il Serafino<br /> | |||
i segni del Crocifisso.<br /> | |||
E’ suggello al sacro corpo:<br /> | |||
piagato mani e piedi,<br /> | |||
il lato destro è trafitto,<br /> | |||
si irrora di sangue.<br /> | |||
Si parlano ; gli son rivelati<br /> | |||
i segreti celesti;<br /> | |||
il Santo li comprende<br /> | |||
in sublime estasi.<br /> | |||
Ecco chiodi misteriosi,<br /> | |||
fuori neri e dentro splendidi;<br /> | |||
punge il dolore, acute<br /> | |||
straziano le punte.<br /> | |||
Non c’è opera di uomo<br /> | |||
sulle piagate membra;<br /> | |||
non i chiodi, non le piaghe<br /> | |||
impresse la natura | |||
Per le piaghe che hai portato,<br /> | |||
con le quali hai trionfato<br /> | |||
sulla carne e sul nemico<br /> | |||
con inclita vittoria,<br /> | |||
O Francesco, tu difendici<br /> | |||
fra le cose che ci avversano,<br /> | |||
per poter godere il premio<br /> | |||
nell’eterna gloria.<br /> | |||
Padre santo e pietoso,<br /> | |||
il tuo popolo devoto<br /> | |||
con la schiera dei tuoi figli,<br /> | |||
ottenga il premio eterno.<br /> | |||
Tutti quelli che ti seguono,<br /> | |||
siano un giorno uniti in cielo<br /> | |||
ai beati comprensori<br /> | |||
nella luce della gloria. Amen.<br /> | |||
|} | |} | ||