Domine Jesu Christe (Antiphona ad Offertorium): differenze tra le versioni
| Riga 16: | Riga 16: | ||
''sed signifer sanctus Michael''<br /> | ''sed signifer sanctus Michael''<br /> | ||
''repraesentet eas in lucem sanctam,''<br /> | ''repraesentet eas in lucem sanctam,''<br /> | ||
''quam olim Abrahae promisisti et semini eius. ''<br /> | ''quam olim Abrahae promisisti''<br /> | ||
''et semini eius. ''<br /> | |||
''Hostias et preces tibi.''<br /> | ''Hostias et preces tibi.''<br /> | ||
| Riga 36: | Riga 37: | ||
e non cadano nell'oscurità:<br /> | e non cadano nell'oscurità:<br /> | ||
ma il vessillifero San Michele<br /> | ma il vessillifero San Michele<br /> | ||
le riporti alla santa luce | le riporti alla santa luce<br /> | ||
che un giorno promettesti ad Abramo | che un giorno promettesti ad Abramo<br /> | ||
e alla sua discendenza. | e alla sua discendenza. | ||
Sacrifici e preghiere in tua lode ti offriamo, o Signore: tu accettali per quelle anime che oggi ricordiamo: fa' che possano passare dalla morte alla vita eterna. | Sacrifici e preghiere in tua lode<br /> | ||
ti offriamo, o Signore:<br /> | |||
tu accettali per quelle anime che oggi ricordiamo:<br /> | |||
fa' che possano passare<br /> | |||
dalla morte alla vita eterna. <br /> | |||
|} | |} | ||