Os iusti (Antiphona ad introitum IV): differenze tra le versioni
| Riga 9: | Riga 9: | ||
; '''Testo latino''' | ; '''Testo latino''' | ||
''Textus''<br /> | ''Textus''<br /> | ||
Os justi meditabitur sapientiam: | Os justi meditabitur sapientiam:<br /> | ||
et lingua ejus loquetur judicium. | et lingua ejus loquetur judicium.<br /> | ||
Lex Dei ejus in corde ipsius: | Lex Dei ejus in corde ipsius:<br /> | ||
et non supplantabuntur gressus ejus. | et non supplantabuntur gressus ejus.<br /> | ||
Alleluia. | (T.P<ref>T.P.: ''Tempus Paschalis'', Tempo di Pasqua.</ref>. Alleluia.) | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
; '''Traduzione in lingua italiana''' | ; '''Traduzione in lingua italiana''' | ||
'' | ''La bocca del giusto parla con sapienza,''<br /> | ||
La bocca del giusto parla con sapienza, | ''E la sua lingua ragiona di giustizia.''<br /> | ||
E la sua lingua ragiona di giustizia. | ''La legge del suo Dio gli sta nel cuore,''<br /> | ||
La legge del suo Dio gli sta nel cuore, | ''E i suoi passi non vacilleranno.''<br /> | ||
E i suoi passi non vacilleranno. | ''(Alleluia.)''<br /> | ||
Alleluia | |||
|} | |} | ||
== Spartiti musicali == | == Spartiti musicali == | ||
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4: | Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4: | ||