Omni die dic Mariae: differenze tra le versioni
| Riga 16: | Riga 16: | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
; '''Testo latino''' | ; '''Testo latino''' | ||
'' | ''Omni die dic Mariae''<br /> | ||
''Mea laudes anima''<br /> | |||
''Eius festa eius gesta''<br /> | |||
''Cole splendidissima''<br /> | |||
''Pulchra tota sine nota''<br /> | |||
''cuiuscumque maculae''<br /> | |||
''Fac me mundum et iucundum''<br /> | |||
''Te laudare sedule''<br /> | |||
''Ut sim castus et modestus''<br /> | |||
''dulcis, blandus sobrius''<br /> | |||
''Pius, rectus, circumspectus''<br /> | |||
''simultatis nescius''<br /> | |||
''Eruditus et munitus''<br /> | |||
''divinis eloquiis''<br /> | |||
''Timoratus et ornatus''<br /> | |||
''sacris exercitiis''<br /> | |||
''Virgo sancta cerne quanta''<br /> | |||
''Perferamus iugiter''<br /> | |||
''tentamenta et sustenta nos,''<br /> | |||
''ut stemus fortiter''<br /> | |||
''Esto tutrix et adiutrix''<br /> | |||
''christiani populi''<br /> | |||
''Pacem praesta, ne molesta''<br /> | |||
''nos perturbent saecula.''<br /> | |||
''Amen | |||
|valign=top| | |valign=top| | ||
; '''Traduzione in lingua italiana''' | ; '''Traduzione in lingua italiana''' | ||
| Riga 23: | Riga 52: | ||
|} | |} | ||
=== Seconda Versione === | === Seconda Versione === | ||
{| | {| | ||