Viri Galilaei (Introitum): differenze tra le versioni

Creata pagina con "Categoria:Introito Nella ''Domenica di Ascensione'', si prevede l'introito '''Viri Galilaei''', tratto da Atti 1,11 per l'antifona e dal Salmo 47,2 per il versetto. Il br..."
 
Nessun oggetto della modifica
 
(5 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
<!-- Donazione -->
<center>
{| style="margin: 1em 0 0; border: 1px solid gray; padding: 2px; background: #ff0000;"
| style="width: 50%; padding: 0 1em; background: #ff0000; vertical-align: top;" |
<!--colonna sinistra-->
<big><p style="text-align:center">[[Donazioni|<span style="color:#000000"><b>VUOI LASCIARE UNA PICCOLA DONAZIONE?</b></span>]]</p></big>
|}</center><!-- Fine Donazione -->
[[Categoria:Introito]]
[[Categoria:Introito]]
''Tratto da ''LaSacraMusica'' Blogspot.''
Nella ''Domenica di Ascensione'', si prevede l'introito '''Viri Galilaei''', tratto da Atti 1,11 per l'antifona e dal Salmo 47,2 per il versetto.
Nella ''Domenica di Ascensione'', si prevede l'introito '''Viri Galilaei''', tratto da Atti 1,11 per l'antifona e dal Salmo 47,2 per il versetto.


Riga 18: Riga 28:
|valign=top|
|valign=top|
; '''Testo latino'''
; '''Testo latino'''
''Textus''<br />
''Viri Galilaei, quid admiramini aspicientes in caelum? alleluia:''<br />
''quemadmodum vidistis eum ascendentem in caelum, ita veniet,''<br />
''alleluia, alleluia, alleluia.''<br />
 
''Omnes gentes plaudite manibus''<br />
''Jubilate Deo in voce exultationis.''<br />


|valign=top|
|valign=top|
; '''Traduzione liturgica in lingua italiana'''
; '''Traduzione in lingua italiana'''
''testo''<br />
Uomini di Galilea, di cosa vi meravigliate guardando al cielo? alleluia:<br />
come lo vedeste salire al cielo, così verrà, <br />
alleluia, alleluia, alleluia.<br />


Popoli tutti battete le mani: <br />
acclamate a Dio con voce di gioia.<br />
|}
|}
== Spartiti musicali ==
== Spartiti musicali ==
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:


[[File:xxx.png|600px]]
[[File:Viri-galileai-introitum.png|600px]]


Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:xxx.pdf]]
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:Viri-galileai-introitum.pdf]]


== Video ==
== Video ==
Riga 39: Riga 59:
== Codice sorgente GABC ==
== Codice sorgente GABC ==
<pre>
<pre>
codice
name:Viri Galilaei;
office-part:Introitus;
mode:7;
book:Graduale Romanum, 1961, p. 285 & The Liber Usualis, 1961, p. 846;
transcriber:Andrew Hinkley;
%%
(c3) VI(e)RI(e) Ga(ehg)li(h)laé(ih/ji)i,(i.) *(,) quid(i) ad(i)mi(i)rá(ijI'H)mi(hhhi)ni(h.) (,) as(h)pi(g)ci(hi)én(i)tes(e') in(f) cae(hih)lum?(hgh.) (,) al(f)le(fv./dfe)lú(efe___)ia:(e.) (:) que(f)mád(hhi)mo(h)dum(h.) vi(h)dí(g)stis(hi) e(ih)um(h) (,) a(g)scen(hi~)dén(i)tem(hg) in(fh~) cae(hiH'G)lum,(h.) (,) i(h)ta(h) vé(hhh)ni(fe)et,(e.) (:) al(f)le(hi)lú(ki/kvJ~I~)ia,(i.) (,) al(ef~)le(fv./efd)lú(ef~)ia,(f.) (,) al(f)le(hih//ghF'E)lú(efe___)ia.(e.) <i>Ps.</i>(::) Om(ehg)nes(hi) gen(i)tes(i) pláu(ik)di(j)te(j) má(j)ni(ji)bus:(ij..) *(:) ju(ig)bi(hi)lá(i)te(i) De(i)o(i) in(i) vo(i)ce(i) ex(i)sul(i!jwk)ta(i')ti(h)ó(hhh)nis.(fe..) (::)
</pre>
</pre>