Tu es sacerdos (Responsorium): differenze tra le versioni

Da Gregorianum.org.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
 
(3 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
<!-- Donazione -->
<center>
{| style="margin: 1em 0 0; border: 1px solid gray; padding: 2px; background: #ff0000;"
| style="width: 50%; padding: 0 1em; background: #ff0000; vertical-align: top;" |
<!--colonna sinistra-->
<big><p style="text-align:center">[[Donazioni|<span style="color:#000000"><b>VUOI LASCIARE UNA PICCOLA DONAZIONE?</b></span>]]</p></big>
|}</center><!-- Fine Donazione -->
[[Categoria:Varie]]
[[Categoria:Varie]]
'''Tu es sacerdos''' è (nel ''Liber Usualis'' del 1961) un responsorio per l'ora ''Nona'' del ''Comune di un Confessore Vescovo''. Ne riportiamo la versione per il ''Tempus per Annum'' e per il ''Tempus Paschale''.
'''Tu es sacerdos''' è (nel ''Liber Usualis'' del 1961) un responsorio per l'ora ''Nona'' del ''Comune di un Confessore Vescovo''. Ne riportiamo la versione per il ''Tempus per Annum'' e per il ''Tempus Paschale''.
Riga 24: Riga 32:
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:


[[File:xxx.png|600px]]
[[File:Tu-es-sacerdos-Responsorium.png|600px]]


Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:xxx.pdf]]
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:Tu-es-sacerdos-Responsorium.pdf]]


<!--
<!--
Riga 36: Riga 44:


== Codice sorgente GABC ==
== Codice sorgente GABC ==
=== Tu es sacerdos ===
<pre>
name:Tu es sacerdos;
office-part:Responsorium;
book:The Liber Usualis, 1961, p. 1175;
transcriber:Andrew Hinkley;
%%
(c4) TU(f) es(g') sa(f)cér(g_h)dos(hg..) *(;) In(fd) æ(fg)tér(g.)num.(f.) <sp>V/</sp>.(::) Se(h)cún(ixhi)dum(h) ór(gh)di(g)nem(g) Mel(gf)chí(g)se(gh)dech.(hg..) (::) Gló(h)ri(h)a(h) Pá(ixhi)tri(h'_) (::)
</pre>
=== Tu es sacerdos (Tempus Paschale) ===
<pre>
<pre>
codice
name:Tu es sacerdos (Paschal Time);
office-part:Responsorium;
book:The Liber Usualis, 1961, p. 1175;
transcriber:Andrew Hinkley;
%%
(c4) TU(f) es(f) sa(f)cér(g)dos(f'_) *(,) In(f) æ(e')tér(g)num.(h.) *(;) Al(h)le(h_g)lú(g)ia,(f'_) al(d)le(f_g)lú(gf~)ia.(f.) <sp>V/</sp>.(::) Se(f)cún(f)dum(f) ór(g)di(f)nem(f) Mel(e)chí(g')se(g)dech.(h.) (::) Gló(f)ri(f)a(e') Pá(g)tri(h'_) (::)
</pre>
</pre>



Versione attuale delle 15:19, 17 ago 2023

VUOI LASCIARE UNA PICCOLA DONAZIONE?

Tu es sacerdos è (nel Liber Usualis del 1961) un responsorio per l'ora Nona del Comune di un Confessore Vescovo. Ne riportiamo la versione per il Tempus per Annum e per il Tempus Paschale.

Testo e traduzioni

Testo latino

Tu es sacérdos in aeternum.
T.P.: Alleluia, alleluia.

Secundum ordinem Melchisedech.
Gloria Patri...

Traduzione in lingua italiana

Tu sei sacerdote per sempre
T.P.: Alleluia, alleluia.

Secondo l'ordine di Melchisedech.
Gloria al Padre...

Spartiti musicali

Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:

Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:Tu-es-sacerdos-Responsorium.pdf


Codice sorgente GABC

Tu es sacerdos

name:Tu es sacerdos;
office-part:Responsorium;
book:The Liber Usualis, 1961, p. 1175;
transcriber:Andrew Hinkley;
%%
(c4) TU(f) es(g') sa(f)cér(g_h)dos(hg..) *(;) In(fd) æ(fg)tér(g.)num.(f.) <sp>V/</sp>.(::) Se(h)cún(ixhi)dum(h) ór(gh)di(g)nem(g) Mel(gf)chí(g)se(gh)dech.(hg..) (::) Gló(h)ri(h)a(h) Pá(ixhi)tri(h'_) (::)

Tu es sacerdos (Tempus Paschale)

name:Tu es sacerdos (Paschal Time);
office-part:Responsorium;
book:The Liber Usualis, 1961, p. 1175;
transcriber:Andrew Hinkley;
%%
(c4) TU(f) es(f) sa(f)cér(g)dos(f'_) *(,) In(f) æ(e')tér(g)num.(h.) *(;) Al(h)le(h_g)lú(g)ia,(f'_) al(d)le(f_g)lú(gf~)ia.(f.) <sp>V/</sp>.(::) Se(f)cún(f)dum(f) ór(g)di(f)nem(f) Mel(e)chí(g')se(g)dech.(h.) (::) Gló(f)ri(f)a(e') Pá(g)tri(h'_) (::)

Bibliografia

Note